Новитѣ въплъщения на старитѣ ерове
Чете се за 3 минути
Зачестява употрѣбата на краесловни ерове въ името или логото на фирми и продукти.
Единъ отъ първитѣ случаи за употрѣба на краесловенъ еръ въ съврѣмененъ контекстъ е седмичникътъ „Банкеръ“, който излиза отъ 1993 г. Въ послѣдно врѣме обаче се забѣлѣзва истински бумъ на подобни наименования: нека цитираме сайта за разслѣдваща журналистика „Биволъ“ или клонящия къмъ крайнодѣсното „Консерваторъ“. Явлението обаче се наблюдава и въ много по-малки начинания, включително фейсбукъ страници. „Български освѣдомитель“ се свърза съ прѣдставители на пекарна „Хлѣбъ и закуската“ въ Пловдивъ и на фейсбукъ страницитѣ „Охлюварникь“ и „ЗмиярникЪ“, за да научи повече за причината да се избиратъ такива изписвания.
Еръ голѣмъ или еръ малъкъ?
Почти всички сѫ запознати съ особеностьта на „стария“ правописъ да дописва единъ еръ въ края на думитѣ, които завършватъ на съгласна въ произношението. Далечъ по-малко извѣстни сѫ правилата, които опрѣдѣлятъ кой отъ двата ера да се ползва: голѣмиятъ или малкиятъ. Най-голѣмата пекарна въ България, намираща се въ Пловдивъ, е избрала лого съ думата „Хлѣбь“ изписана съ еръ малъкъ. По сходенъ начинъ фейсбукъ страница за любители на екзотични охлюви е избрала да изписва името си съ еръ малъкъ, „Охлюварникь“. Администраторътъ ѝ Ростиславъ Траяновъ признава, че не познава правилата за употрѣба на двата ера и е подбралъ малкия по чисто естетически съображения. Отъ друга страна, за него е важно да е спазено историческото изписване, защото «иначе ще е видъ „маймуница“, наподобяваща правописъ». При всички положения „стариятъ“ правописъ носи симптатичния зарядъ на ретро излѫчването.
Несторъ Куцевъ отъ „Хлѣбъ и закуската“ е провелъ проучване съ помощьта на съхраняванитѣ въ сѣмейството книги и вѣстници отъ началото на ΧΧ в. Използването на малкия еръ въ логото „Хлѣбь“ може да се обясни съ лошото качество на печата прѣди столѣтие и с неподготвеностьта на окото на съврѣменния читатель да различава двата ера въ края на думата.
Нито „Хлѣбъ и закуската“, нито „Охлюварникь“ смѣтатъ да използватъ „стария“ правописъ за нѣщо повече отъ лого. Ростиславъ Траяновъ отъ „Охлюварникь“ уточнява, че подобно изписване е допустимо за имена на охлюви, но не и за научнитѣ имъ наименования. Той допълва, че за съврѣменния читатель „стариятъ“ правописъ има разсѣйващъ ефектъ. „Ако трѣбва да чета технически или наученъ текстъ, би ме затруднило и не смѣтамъ за умѣстно” сподѣля специалистътъ по коремоногитѣ мекотѣли.
Зрителни илюзии
Наличието на еръ въ края на думата не винаги е прѣпратка къмъ „стария“ правописъ. Такъвъ е случаятъ съ организацията „ЗмиярникЪ“, чиято е идея е „да повиши информираностьта на обществото за влечугитѣ“. За „Български освѣдомитель“ Марко Ивановъ, прѣдставитель на „ЗмиярникЪ“, разказа сложната история на крайния главенъ голѣмъ еръ. Важно е било името да не съвпада съ наименованиято на растението змиярникъ. Така се стига до идеята за „Змиярникът“, т.е. опрѣдѣлено мѣсто, кѫдѣто има змии. Но крайното т идва тежко и така се взема рѣшение то да бѫде отсѣчено и името на организацията да остане „ЗмиярникЪ“, въ което ъ се произнася. Марко Ивановъ посочва, че това изписване и това произнасяне придаватъ уникалность и разпознаваемость на името. Ретро излѫчването тукъ може само да ни се привиди.
Правилото
„Стариятъ“ правописъ изисква думитѣ завършващи съ съгласна да се допълватъ съ еръ голѣмъ, а малкиятъ му събратъ се ползва въ много ограничени случаи: на края на всички сѫществителни отъ женски родъ (соль, кръвь), на края на числителнитѣ отъ петь до десеть, а сѫщо така и при сѫществителнитѣ отъ мѫжки родъ, които иматъ меко окончание при членуване (огъньтъ, овчарьтъ). Нека читательтъ го има прѣдвидъ, ако рѣши да използва „стария“ правописъ за свое марково наименование.